Le hongrois avec András

Le hongrois avec András

Les démonstratifs

Les démonstratifs hongrois ont en général la même forme en tant qu’adjectifs et en tant que pronoms. Ce sont :

ez qui correspond à 'ce (...-ci), cet (...-ci), cette (...-ci), celui/celle(-ci), ceci, ça', au pluriel ezek 'ces (...-ci)', ceux/celles-ci  ;

az 'ce (...-là), cet (...-là), cette (...-là), celui/celle(-là), cela, ça', au pluriel azok 'ces (...-là), ceux/celles-là'*.

 

Il ne faut pas confondre az pronom démonstratif avec az article défini. Le pronom est accentué dans la parole, mais pas l’article. Exemple : Az az én házam 'C’est celle-là ma maison' (le démonstratif est le premier az).

 

Les démonstratifs reçoivent les mêmes terminaisons de compléments du verbe que les noms. La consonne initiale de toutes les terminaisons assimile le z des démonstratifs ez et az, y compris quand ceux-ci constituent le dernier élément de certains pronoms composés : erre 'sur celui-ci', arra 'sur celui-là',  ebbe 'dans celui-ci', abba 'dans celui-là', ehhez 'chez celui-ci', ahhoz 'chez celui-là' (compléments de lieu de verbes qui expriment le déplacement vers le lieu en cause) ; ebben 'dans celui-ci', abban 'dans celui-là', ennél 'chez celui-ci', annál 'chez celui-là' (compléments de lieu de verbes qui n’expriment le déplacement ni vers ni depuis le lieu en cause)** ; ugyanennek 'au même' (d’ici) (COI), ugyanannak 'au même' (de là-bas). Avec la terminaison -val/-vel, ces pronoms ont deux variantes correctes. Dans l’une d’elles, le v assimile le z, dans l’autre le z assimile le : evvel/ezzel 'avec celui-ci', avval/azzal 'avec celui-là'.

 

Particularités des adjectifs démonstratifs

 

À la différence du français, l’adjectif démonstratif hongrois est en général suivi de l’article défini : Ez a férfi az apám 'Cet homme est mon père', Az a lány a nővérem 'Cette fille-là est ma sœur'.

 

Les adjectifs démonstratifs diffèrent des pronoms, en perdant leur z, lorsque le mot suivant commence par une consonne et que le nom du groupe est muni d’une postposition : E két mosógép között nincs különbség 'Il n’y a pas de différence entre ces deux machines à laver'. Il en est de même quand il y a une postposition à consonne initiale qui suit le démonstratif : a miatt az asszony miatt 'à cause de cette femme-là'. Ces formes ne reçoivent pas de terminaisons.

 

Les démonstratifs ez et az, ainsi que les composés avec eux sont, lorsqu’ils déterminent un nom, les seuls adjectifs qui s’accordent avec le nom déterminé, c’est-à-dire ils reçoivent la même terminaison. Exemples : Ismerem ezeket az embereket 'Je connais ces gens', Ugyanazzal a lánnyal jár 'Il sort avec la même fille'. La postposition utilisée avec un nom sans terminaison déterminé par un démonstratif est présente deux fois : une fois après le démonstratif, la seconde fois après le nom : ez előtt a ház előtt 'devant cette maison', e miatt a fiú miatt 'à cause de ce garçon', az alá a híd alá 'sous ce pont-là', a mögött a fa mögött 'derrière cet arbre-là'. La postposition suit seulement le nom si elle exige une terminaison de complément du verbe pour le nom et pour le démonstratif : ezzel a fiúval együtt 'ensemble avec ce garçon', azon a hegyen túl 'au-delà de cette montagne'.

 

Fonctions des pronoms démonstratifs

 

Le pronom démonstratif az qui, en principe, exprime l’éloignement, n’a pas toujours cette qualité. Deux situations de ce genre :

Az peut se référer à un attribut, correspondant dans ce cas au pronom personnel COD 'le' à valeur neutre français. Exemples : – Egyetemista vagy? – Az vagyok. '– Tu es étudiant ? – Je le suis' ; – Ők magyarok? – Azok. 'Ils sont Hongrois ? – Ils le sont.'

• Dans la proposition principale d’une phrase complexe, il est souvent l’antécédent d’une proposition subordonnée, correspondant parfois au pronom démonstratif neutre 'ce' français  : Azt mondja, hogy a radarban nem lehet megbízni 'Il dit qu’on ne peut pas se fier au radar' (littéralement 'Il dit cela que ...'), Az lehetetlen, hogy én 140-nel mentem volna! 'C’est impossible que j’aie roulé à 140 à l’heure !'

 

_______________________

 

* Dans la suite on donne seulement la forme de masculin des équivalents français.

** Voir à ce sujet Terminaisons de compléments de lieu.

 

Exercices :

 

Leçon 12, 1

Leçon 18, 3

Leçon 37, 1

Leçon 37, 2



01/12/2014
0 Poster un commentaire

Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 184 autres membres